36. ฉันจำเป็นต้องทำการซักรีด
Mess = ความยุ่งเหยิง
Clothes = เสื้อผ้า
Dirty = สกปรก
Clean = สะอาด
To need (to) = จำเป็นต้อง
อีริค
Eric : |
สวัสดี แอนนา, เข้ามา.
Hi Anna, come in. |
เอน่า
Ana : |
ว้าว, อพาร์ทเมนต์ของคุณรก มาก.
Wow, your apartment is a mess. |
อีริค
Eric : |
ผมรู้, ผมไม่มีเวลาจัดเก็บข้าวของก่อนที่คุณมาถึงที่นี่.
I know, I didn't have time to put things away before you got here. |
เอน่า
Ana : |
ดู! นั่นเสื้อผ้าของคุณ บนโซฟา?
Look! Are those all your clothes on the couch? |
อีริค
Eric : |
ใช่.
Yes. |
เอน่า
Ana : |
พวกมันสะอาดหรือปล่าว?
Are they clean? |
อีริค
Eric : |
จริงๆแล้วส่วนใหญ่สกปรก. ผมไม่ได้ซักรีดเสื้อผ้าสักพักนึง. โดยปกติ แล้วผมจะรอ จนกว่า ผมสามารถ ไปทำที่บ้านของพ่อแม่ผม.
Actually most of them are dirty. I haven't done laundry in a while. I usually wait until I can do it at my parent's house. |
เอน่า
Ana : |
พี่(น้อง)สาวของฉัน และฉัน โดยปกติไปซักรีดที่ร้านซักรีดในซอยนี้. ทำไมคุณไม่ไปที่นั่นล่ะ?
My sister and I usually go to the laundromat down the street. Why don't you go there? |
อีริค
Eric : |
ผมรู้ ผมควร, แต่ที่นั่นไม่ค่อยจะสะดวก. คุณต้องรอนานมาก
I know I should, but that place isn't very convenient. You have to wait for a long time. |
เอน่า
Ana : |
ใช่ฉันรู้. ฉันต้องทำทุกๆ อาทิตย์. ยังไงก็ตาม, คุณพร้อมที่จะไปหรือยัง?
Yes I know. I have to do it every week. Anyway, are you ready to go? |
อีริค
Eric : |
ไม่ ผมยังไม่พร้อม. ผมยังต้องแปรงฟันและล้างหน้า. คุณรอแป๊ปนึงได้ไหม?
No, I'm not ready yet. I still have to brush my teeth and wash my face. Can you wait for a few minutes? |
เอน่า
Ana : |
โอเค, แต่ กรุณารีบหน่อยน่ะ. ฉันคิดว่าร้านอาหาร กำลังจะปิด แล้ว.
OK, but please hurry. I think the restaurant is closing soon. |
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
Don't spam. All comments are verified. Thank you.