76. ฉันเอาแอปเปิ้ลมาให้คุณ
Orange = ส้ม
Banana = กล้วย
Apple = แอปเปิล
To bring = เอามาให้
To taste = ลิ้มรส
ริชาร์ด
Richard : |
เฮ้, คุณ มาที่นี่ได้อย่างไร?
Hey, how did you get here? |
เจนนิเฟอร์
Jennifer : |
ฉันปั่นจักรยานมา.
I rode my bike. |
ริชาร์ด
Richard : |
คุณพูดจริงหรือ?
ทำไม คุณทำอย่างนั้น?ผมควรจะไปรับคุณ.
Are you serious? Why did you do that? I could have picked you up. |
เจนนิเฟอร์
Jennifer : |
นั่นโอเค,ฉันไม่อยากรบกวนคุณ. ฉันรู้ คุณไม่ชอบที่จะต้องตื่นแต่เช้า.
That's OK, I didn't want to bother you. I know you don't like to wake up early. |
ริชาร์ด
Richard : |
คุณช่างดีจริงๆ.
คุณไม่หนาวเหรอ?
That is so nice of you. Aren't you cold? |
เจนนิเฟอร์
Jennifer : |
ไม่เท่าไหร่.
ฉันสวมเสื้อโค๊ท.
No, not really. I wore a coat. |
ริชาร์ด
Richard : |
อะไรอยู่ในถุงน่ะ?
What's in the bag? |
เจนนิเฟอร์
Jennifer : |
มัน คือ แอปเปิ้ลชนิดพิเศษ.
It's a special type of apple. |
ริชาร์ด
Richard : |
โอ. ผมลองชิมสักลูกได้ไหม? มันหวานมาก
Oh. Can I try one? It's very sweet. |
เจนนิเฟอร์
Jennifer : |
ฉันโรยน้ำตาลลงไป.
แอปเปิ้ลพวกนี้รสชาติดีมาก. พวกมันแค่ 30 เซนต์ต่อลูก.
I put sugar on it. These apples are really good. They were only 30 cents each. |
ริชาร์ด
Richard : |
นั่นราคาไม่ แพง กว่าที่ขายในซุปเปอร์มาร์เก็ตหรือ?
Aren't those more expensive than the ones at the supermarket? |
เจนนิเฟอร์
Jennifer : |
ใช่,พวกมันราคา แพงกว่า, แต่รสชาติดีกว่า
Yeah, they're more expensive, but they taste better. |
ริชาร์ด
Richard : |
คุณ ซื้อผลไม้อย่างอื่นบ้างไหม?
Did you buy any other fruit? |
เจนนิเฟอร์
Jennifer : |
อืมม์, นอกจากแอปเปิ้ล, ฉันซื้อส้มและกล้วย.
Well, besides the apples, I bought oranges and bananas. |
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
Don't spam. All comments are verified. Thank you.