39. ฉันกินมาจากโรงแรมแล้ว
Breakfast = อาหารเช้า
Husband = สามี
Actually = แท้จริง
To lie = นอน
To rest = ส่วนที่เหลือ
เรย์
Ray : |
สวัสดี มาเรีย, คุณ ทานอาหารเช้าแล้วหรือยัง?
Hi Maria, did you have breakfast yet? |
มาเรีย
Maria : |
ใช่, ฉันทานที่โรงแรมกับลูกชายและสามีของฉัน.
Yes, I ate at the hotel with my son and my husband. |
เรย์
Ray : |
โอ, พวกเขามี อาหาร อร่อยๆ ที่นั่น. คุณ ทานอะไรบ้าง?
Oh, they have good food there. What did you have? |
มาเรีย
Maria : |
ฉันทานซีเรียล,
ไข่ทอด และน้ำส้ม.
I had some cereal, fried eggs and orange juice. |
เรย์
Ray : |
เป็นอย่างไรบ้าง?
How was it? |
มาเรีย
Maria : |
อาหาร รสชาติไม่ได้เรื่อง, และ จริงๆแล้ว ฉันรู้สึกไม่ค่อยดีในตอนนี้.
The food didn't taste very good, and actually I don't feel very well now. |
เรย์
Ray : |
นั่นไม่ดีเลย.
คุณ อยากจะพักก่อนไหม?
That's too bad. Do you want to take a break? |
มาเรีย
Maria : |
ไม่, ฉันกำลังจะกลับไปโรงแรมตอนช่วงพักกลางวัน เพื่อไปนอน.
No, I am going to go back to the hotel at lunch time to lie down. |
เรย์
Ray : |
โอเค.ฉันจะไปที่ร้านขายยาหลังจากนี้.มีอะไรที่คุณอยากจะได้ไหม?
OK. I'm going to the drug store later. Is there anything I can get for you? |
มาเรีย
Maria : |
ไม่, นั่นโอเค. ฉันคิดว่า ถ้าฉันพักสักหน่อยฉันคงจะดีขึ้น.
No, that's OK. I think if I rest for a little while I'll feel better. |
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
Don't spam. All comments are verified. Thank you.