61. ไปหาหมอ
Fever = ไข้
Throat = ลำคอ
Prescription = ใบสั่งยา
To hurt = ทำให้เจ็บ
To bother = ตื๊อ
หมอ
Doctor : |
สวัสดี คุณนาย วิลสัน.
Hello Mrs. Wilson. |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
สวัสดี คุณหมอ.
Hi Doctor. |
หมอ
Doctor : |
คุณรู้สึกอย่างไร?
How are you feeling? |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
ฉันรู้สึกไม่ดี.
I don't feel good. |
หมอ
Doctor : |
อะไรที่รบกวนคุณ?
What is bothering you? |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
ฉันมีอาการปวดท้องและปวดหัว.
I have a stomachache and a headache. |
หมอ
Doctor : |
มันเจ็บที่ไหน?
Where does it hurt? |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
ที่นี่.
Here. |
หมอ
Doctor : |
คุณ มีไข้หรือปล่าว?
Do you have a fever? |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
ไม่ ฉันไม่ คิดว่าอย่างนั้น.
No, I don't think so. |
หมอ
Doctor : |
โอเค. งั้นให้ฉันดูที่คอของคุณ อ้าปากของคุณ คอของคุณแดง มันเจ็บไหม?
OK. Let me look at your throat. Open your mouth. Your throat's red. Does it hurt? |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
ใช่. มันระบม.
Yes. It's sore. |
หมอ
Doctor : |
คุณรู้สึกอย่าง นี้ตั้งแต่เมื่อไร?
When did it start to feel this way? |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
อาทิตย์ที่แล้ว.
Last week. |
หมอ
Doctor : |
ผมคิดว่า คุณ มีไวรัส. มันอาจจะเป็นไข้.
ผมจะให้ใบสั่งยาสำหรับยาบางตัวแก่คุณ .
I think you have a virus. It might be the flu. I'm going to give you a prescription for some medicine. |
คุณนาย วิลสัน
Mrs.Wilson : |
ขอบคุณ.
Thank you. |
หมอ
Doctor : |
พยายามพักผ่อน,
และ ดื่มน้ำเยอะๆ และน้ำส้ม
Try to get some rest, and be sure to drink lots of water and orange juice. |
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
Don't spam. All comments are verified. Thank you.