79. บิลถูกไล่ออก
Actually = แท้จริง
Pretty = สวย
Fired = ไล่ออก
Upset = อารมณ์เสีย
Interview = สัมภาษณ์
จอห์น
John : |
สวัสดี?
Hello? |
แอน
Ann : |
สวัสดี จอห์น, ขอโทษ ที่ โทรมาช้า,ฉันหว้งว่าฉันไม่ได้ปลุก คุณ ตื่นน่ะ.
Hi John, sorry for calling so late, I hope I didn't wake you up. |
จอห์น
John : |
จริงๆแล้ว,ผมเพิงจะทำงานบางอย่างเสร็จ . ผมยังไม่ได้นอนเลย.
Actually, I was just finishing some work. I haven't gone to bed yet. |
แอน
Ann : |
คุณ ได้ยินข่าวบิลถูกไล่ออก เมื่อวานนี้ไหม?
Did you hear Bill got fired yesterday? |
จอห์น
John : |
ไม่น่ะ. ผมไม่ได้ยิน. คุณ แน่ใจเหรอ?
No. I didn't hear that. Are you sure? |
แอน
Ann : |
ใช่, ซาร่าบอกฉัน ตอนบ่ายนี้เอง. เธอ ค่อนข้างเสียใจกับเรื่องนี้ .
Yeah, Sarah told me this afternoon. She was pretty upset about it. |
จอห์น
John : |
นั่นมันแย่มากเลย.
บิลเป็นผู้ชายที่ ดี.
That's too bad. Bill's a nice guy. |
แอน
Ann : |
ใช่, ฉัน รู้.
Yeah, I know. |
จอห์น
John : |
ทำไมพวกเขาถึงไล่บิลออก?
Why did they fire him? |
แอน
Ann : |
เธอไม่ได้พูด.
She didn't say. |
จอห์น
John : |
เข้าใจล่ะ. อืมม์, ถ้า คุณ ได้คุย กับซาร่าอีกครั้ง, บอก เธอ ว่ามีตำแหน่งงานที่ บริษัทของผม.
บิลสามารถ ไปสัมภาษณ์ อาทิตย์นี้ ถ้าเขา ต้องการ.
I see. Well, if you talk to Sara again, tell her there's a job opening at my company. Bill can have an interview this week if he wants. |
แอน
Ann : |
โอ, ขอบคุณ มากๆ. ฉันจะ โทรหา เธอ และ บอก เธอ.
Oh, thank you so much. I'll call her and tell her. |
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
Don't spam. All comments are verified. Thank you.